Montag, 18. Juni 2012
Fluggeräte, Feuerfuhrwerke und Bahtbusse
avram rose, 06:22h
Wer nach Thailand kommt, der sitzt in einem Gerät-Fliegen (เครื่อง บิน -khrüüang-bin), landet auf einem Feld-Fliegen (สนาม บิน -sa-naam-bin), zeigt dort sein Buch-Gehen-Wege (หนังสือ เดิน ทาง - nang-süü-döön-thaang), den Reisepaß, und fährt eventuell mit dem Fahrzeug-Feuer (รถ ไฟ - rot-fai), der Eisenbahn weiter, oder mit dem Bus (รถ เมล์ - rot-mee).
Das Wort รถ hatten wir als Wort für 'Auto' gelernt. In Wahrheit lautet die offizielle und volle Bezeichnung für 'Auto' aber รถ ยนต์ (rot-jon), Fahrzeug-Motor, die man jedoch bei eindeutigen Situationen nicht braucht. Auch ein Lkw ist ein รถ, nämlich ein รถ กระบะ (rot-gra-ba), Fahrzeug-Ablagekasten.
Die Haltestelle für Busse und Bahnen heißt ป้าย (paai). Wer ein Sammeltaxi benutzt, braucht sie nicht, sondern winkt am Straßenrand. Diese auch 'Bahtbus' genannten รถ สอง แถว (rot-soong-thääu) fahren - in der Regel - feste Strecken in Innenstädten für 10 Baht regelmäßig ab. Man steigt hinten ein ขึ้น (khün), bzw. man steigt nach thailändischer Wortbedeutung auf, und betätigt die dort vorhandenen Klingeln, wenn man wieder aussteigen (absteigen) will: ลง (long). Die Bezahlung erfolgt dann vorne beim Fahrer.
Erkundigen Sie sich vorher(!) nach dem ortsüblichen Tarif und halten das Geld beim Zahlen möglichst passend bereit. Das erspart viel Ärger: erstens ist der Fahrer keine Wechselstube, zweitens könnte er Sie für ahnungslos halten, was die Tarife betrifft.
Die Fahrtrouten sind leider nicht 100% eindeutig. Es gibt zwar vermutlich irgendein System, aber da sogar Thai fragen, ob der Fahrer nach XYZ fährt, können Sie es auch und gehen vor dem Einsteigen nach vorne: คุณ ไป เมือง กลาง ใช่ มั้ย ?(khun-pai-müüang-glaang-tschai-mai?) Sie fahren Stadtmitte zutreffen oder? Also 'Fahren Sie zur Stadtmitte'?
Statt เมือง กลาง können Sie natürlich auch jedes andere Fahrziel einsetzen.
... comment